Как дела с переводами?
#389
Отправлено 27 апреля 2009 - 08:04
Я так понимаю, когда говорилось, что перевод Rule of Two будет готов к новогодним праздникам, имелись в виду праздники 2010-го года
. Прошу прощения, что сразу не понял и надоедаю своими идиотскими вопросами 
А многоуважаемому переводчику хотелось бы сказать следующее - я понимаю, что ему хочется довести свой перевод до совершенства, но я бы посоветовал ему бросить это гиблое дело. По собственному опыту знаю, что перевод можно отшлифовывать и доводить до ума бесконечно - всегда найдется что-то еще, требующее изменений. Пусть отдаст свой перевод под редакцию глубокоуважаемой Маре, она уж над ним поработает и сделает все, что в ее силах. А история еще не знает случаев идеального перевода старварсовских книг.
А многоуважаемому переводчику хотелось бы сказать следующее - я понимаю, что ему хочется довести свой перевод до совершенства, но я бы посоветовал ему бросить это гиблое дело. По собственному опыту знаю, что перевод можно отшлифовывать и доводить до ума бесконечно - всегда найдется что-то еще, требующее изменений. Пусть отдаст свой перевод под редакцию глубокоуважаемой Маре, она уж над ним поработает и сделает все, что в ее силах. А история еще не знает случаев идеального перевода старварсовских книг.
#393
Отправлено 11 мая 2009 - 17:13

Вход
Регистрация
Помощь



Цитата























