Форум - Star Wars: The Old Republic. Гильдия Timeline - Legions of Lettow - Республика: Ошибки в переводах и на сайте - Форум - Star Wars: The Old Republic. Гильдия Timeline - Legions of Lettow - Республика
Если вы заметили в переводах или на самом сайте какие-то неточности, опечатки или ляпы верстки - пишите в эту тему. Когда баг-репортов накопится достаточно много, мы постараемся сделать массовый "ремастеринг" обнаруженного
"Эпизод 1: Скрытая угроза"
Файл
Страницы The Phantom Menace_054.jpg и The Phantom Menace_056.jpg идентичны, за исключением того, что первая из упомянутых - за-crop-ленная вторая.
Страница The Phantom Menace_053.jpg в первом и третьем снизу кадрах слова Куай-Гона идентичны: "Давай-ка начинай устанавливать гипердрайв". (Может я увлекся последней серией Clone Wars "Roger. Roger.")
На странице The Phantom Menace_060.jpg очень странный диалог в среднем кадре: Анакин "И что вы будите со всем этим делать?", Куай-Гон "Терпеть".
На странице The Phantom Menace_065.jpg в верхнем левом изображении пропущено название места (видимо "Совет джедаев").
IMHO: Странное разночтение "мидихлориан" The Phantom Menace_065.jpg (четвертый сверху кадр) и "мидихлории" The Phantom Menace_043.jpg (верхний кадр).
Ну это официальный перевод. Просто скан бумажной версии, если мне не изменяет память. Да и качество сильно отличается (в худшую сторону) по сравнению с англ. сканом.
Legacy_15_08.jpg
последняя строка первое облако. Послденее слово "Ситх...", хотя везде вроде как используется "Сит"...
Legacy_17_03.jpg
Первое же облако... "Лаборатория Дарта Малади..." Ну тут может и не ошибка, но спросить хотелось бы - Малади - она, и мне кажется что Дарт тут не так склоняться будет (если вобще будет).
Legacy_18_18.jpg
первый ряд последнее облако "Он становитЬся Скайуокером..."
Интересы:Мои интересы обожаю миры: Star Wars, The Lord of the Rings, WarCraft, Пираты Карибского Моря, Harry Potter
Раса: Мандалорец
Имя персонажа: Sergant USSR
Отправлено 03 ноября 2008 - 12:40
Насчет страницы, которая является идентичной в комиксе-скане по Эпизоду 1,я уже говорил. Единственное, что утт можно сделать, превести ее и сверстать. Но это если у кого-нить есть время)
Legacy_19_02.jpg
"...угрожаю- щими" - на одной строке.
Legacy_19_13.jpg
Если приглядеться и вчитаться, то у Ейджа и Вида перепутаны реплики, или, если хотите, "стрелки" от облачков, но это же присутствует и в оригинале комикса.
"Джедай Аайла Секура"
Файл http://www.swtimelin...mics/Secura.rar
На странице Jedi Aayla Secura_35.jpg второй кадр сверху "МНЕ _НАКОМО ЭТО ЧУВСТВО,", на этой же странице нижний кадр "У МЕНЯ ОТОБРАЛИ ПАМЯТЬ. МЕНЯ ОХВАТИЛИ ГНЕВ И НЕНАВИСТЬ, Я ПОПАЛА ПОД ВЛИЯНИЕ ТЕМНОГО ДЖЕДАЯ - АНЗАТИ ПО ИМЕН_И КАРКО. ТАКОГО ЖЕ, КАК ТОТ, ДРУГОЙ, ЧТО СДЕЛАЛ ИЗ ТЕБЯ НАЕМНОГО УБИЙЦУ."
На странице Jedi Aayla Secura_36.jpg первый кадр "Я ЗНАЮ, ДЛЯ ЧЕГО ТЕБЕ НУЖЕН ЧУЖОЙ СТРАХ ПЕРЕД УБИЙСТВОМ, ЭТО СЛОВНО НЕКТАР, КОТОРЫМ ПИТАЮТСЯ АНЗАТИ, ОН ПРИДАЕТ ТЕБЕ СИЛ, ДАЕТ ЖИЗНЬ, ОН ПОДДЕРЖИВАЕТ_В ТЕБЕ ПЛАМЯ НЕНАВИСТИ."
это не ошибки, просто не понятно куда это впихнуть. Пару страниц из русской Dark Empire, которые не сканировались - тут только реклама и копирайты. Может кому пригодятся...
Для начала - вы не подумайте что я придираюсь или всё о чём мечтаю это ошибок найти - просто хочется самому всю свою кипу перебрать, а порой в разных источниках по-разному пишут, кое-что вобще не понятно где искать а кое-что нашлось такое что непонятно куда воткнуть. Вот и хочу с вашей помощью всё систематизировать, заодно спрашиваю о спорных вопросах. И спасибо за вашу работу, труд по созданию сайта, систематизации и переводам ну просто титанический.
Теперь к вопросам. В неканонических я так понимаю не хватает
Classic Star Wars - Devilworlds (1996)
Classic Star Wars - Exclusive 00 (1999) (будет в стрипах ?)
ни где не нащёл Han Solo at Stars' End
(Classic Star Wars - The Early Adventures TPB (1997), Classic Star Wars Vol.1 - In Deadly Pursuit (1992-1993), Classic Star Wars Vol.2 - The Rebel Storm (1993), Classic Star Wars Vol.3 - Escape to Hoth (1993-1994) я так понимаю будут упомянуты в стрипах)
В мультфильмах вроде как нету Star Wars - Droids - The Mixed Up Droid (1995) и Star Wars - Droids - Comic Strip from Apple Jacks Cereal...
У марвела вроде как не хватает
Marvel Illustrated Books - Star Wars 1 (1981)
Marvel Illustrated Books - Star Wars 2 - World of Fire (1982)
И пару вопросов :
Clone Wars Adventures - Volume 8-10 вышли но не сканировались или они просто заявлены в планах даркхоса и их ещ в природе нет ?
Вебстрипсы будут где-то учитываться или нет ?
Dark Horse Extra разве не имеют ни какого отношеня к каноническим сериям ?
И немного не в тему - а sw-мангу на русском издавали вобще или нет ?
Сообщение отредактировал -v-: 01 декабря 2008 - 13:33
А с сайтом "Jedi Council" что случилось? Я уже месяц не могу скачать "Сумрак" и Вейдера. Теперь вот ещё и мандалорцев. Сам он, если пройти по ссылке, не открывается и его баннер на "swcomics.ru" не отображается.
Он у всех так или это йа креведко? Просто, судя по наличию комментариев к комиксам на "swcomics.ru", другие их как-то скачивают.
Где зарегиться? На "SWComics.ru"? А зачем? Он у меня загружается нормально, а все ссылки видны и без регистрации. А на "Jedi Council" я чисто физически не могу зарегиться, потому что он мне вот что уже месяц выдаёт:
Цитата
Соединение было сброшено
Во время загрузки страницы соединение с сервером было сброшено.
* Возможно, сайт временно недоступен или перегружен запросами. Подождите некоторое время и попробуйте снова.
* Если вы не можете загрузить ни одну страницу – проверьте настройки соединения с Интернетом.
* Если ваш компьютер или сеть защищены межсетевым экраном или прокси-сервером – убедитесь, что Firefox разрешён выход в Интернет.
-- в ответ на любую попытку его открыть или скачать с него комикс по ссылкам с "SWComics.ru".