Форум - Star Wars: The Old Republic. Гильдия Timeline - Legions of Lettow - Республика: Правильные и неправильные имена в книгах - Форум - Star Wars: The Old Republic. Гильдия Timeline - Legions of Lettow - Республика

Перейти к содержимому

  • (4 Страниц)
  • +
  • « Первая
  • 2
  • 3
  • 4
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Правильные и неправильные имена в книгах Для изменения имен в книгах Оценка: ***** 2 Голосов

#61 Пользователь офлайн   Эрх Джастин Иконка

  • Дембель
  • Иконка
  • Перейти к блогу
  • Группа: Генерал
  • Сообщений: 363
  • Регистрация: 25 сентября 06

Отправлено 06 июня 2007 - 15:22

А это как народ захочет. Мне нужно было знать, как правильнее. Для себя я этот вопрос решил :)

#62 Пользователь офлайн   Мара Magnifique Иконка

  • Ветеран
  • Иконка
  • Перейти к галерее
  • Группа: Старший лейтенант
  • Сообщений: 1 367
  • Регистрация: 08 августа 06
  • Пол:Мужчина
  • Раса: Тви'лек

Отправлено 06 июня 2007 - 15:26

Я, привыкшая к эксмовскому ТиКхо, отдаю голос за Тихо - всё-таки привычней, Тайко - как-то для меня не звучит. Но необходимо веское слово фан-переводчиков, ибо идёт, хоть и незначительная, редакция ИХ переводов... ;)
0

#63 Пользователь офлайн   Эрх Джастин Иконка

  • Дембель
  • Иконка
  • Перейти к блогу
  • Группа: Генерал
  • Сообщений: 363
  • Регистрация: 25 сентября 06

Отправлено 06 июня 2007 - 15:29

Мара, данная информация выложена не для редактирования _их_ (и чьих-либо) переводов. А для обоснования использования варианта "Тихо" в _моих_ собственных.

#64 Пользователь офлайн   Мара Magnifique Иконка

  • Ветеран
  • Иконка
  • Перейти к галерее
  • Группа: Старший лейтенант
  • Сообщений: 1 367
  • Регистрация: 08 августа 06
  • Пол:Мужчина
  • Раса: Тви'лек

Отправлено 06 июня 2007 - 15:47

Ну, насколько я поняла, эту тему завёл Артём с целью унификации имён и названий во вновь выкладываемых книгах в новом формате на этом сайте. :down:

Сообщение отредактировал Мара Джед Magnifique: 06 июня 2007 - 15:47

0

#65 Пользователь офлайн   Админ Иконка

  • Артём
  • PipPipPipPipPipPip
  • Перейти к блогу
  • Перейти к галерее
  • Группа: Администрация
  • Сообщений: 16 863
  • Регистрация: --
  • Пол:Мужчина
  • Город:Израиль
  • Раса: Гунган

  • Имя персонажа:
    ArtemedoN
  • Принадлежность:
  • Сервер: Legions of Lettow

Отправлено 06 июня 2007 - 15:52

Да, тут возник вопрос с изменением текста не ЭКСМОвских переводчиков, чего я делать пока не буду...

Надо бы редуктотуру издательства Timeline организовать, что бы просмотреть текст книг, и форматирование перед изданием в "печатный" формат..

#66 Пользователь офлайн   Basilews Иконка

  • Модератор раздела КС|Комлинка
  • Иконка
  • Группа: Полковник
  • Сообщений: 844
  • Регистрация: 05 июля 05
  • Пол:Мужчина
  • Город:Киев, Украина

Отправлено 06 июня 2007 - 16:01

1. Не факт, что Селчу специально назвали в честь Тихо Браге. Об этом говорит Вукипедия, но неизвестно, откуда они это взяли. Там в обсужднии статьи товарищ просил, чтобы кто-то дал ссылку, но ссылки так и нету.
2. Я бы все же руководствовался произношением по аудиокнигам.

#67 Пользователь офлайн   Эрх Джастин Иконка

  • Дембель
  • Иконка
  • Перейти к блогу
  • Группа: Генерал
  • Сообщений: 363
  • Регистрация: 25 сентября 06

Отправлено 06 июня 2007 - 16:05

Насчет источника в Вукипедии я тоже думал - там ссылки на сайт Стэкпола и, кажется, его интервью. Просмотреть еще не успел.

#68 Пользователь офлайн   Basilews Иконка

  • Модератор раздела КС|Комлинка
  • Иконка
  • Группа: Полковник
  • Сообщений: 844
  • Регистрация: 05 июля 05
  • Пол:Мужчина
  • Город:Киев, Украина

Отправлено 06 июня 2007 - 16:29

Я думаю - даже если так (что вполне даже может быть), то все равно персонажа и астронома больше ничего не объединяет. Передавать имя имело бы смысл, если бы с ним передавались какие-то асоциации, а так это просто сочетание звуков.

#69 Пользователь офлайн   Тройв Моран Ткелла Иконка

  • В поисках Истины
  • Иконка
  • Группа: Старшина
  • Сообщений: 1 028
  • Регистрация: 30 августа 06
  • Город:Набу, проездом на Ксилле.
  • Раса: Чисс

Отправлено 06 июня 2007 - 18:03

Это верно, но все же Тихо звучит и лучше, и привычней, нежели Тайко.
0

#70 Пользователь офлайн   Dark Lady Catiche Vader Иконка

  • сит-леди
  • Иконка
  • Группа: Старшина
  • Сообщений: 311
  • Регистрация: 27 июня 07
  • Пол:Женщина
  • Город:Киров
  • Интересы:Star Wars, аниме, готика, Япония, музыка, история, кошки
  • Раса: Человек

  • Имя персонажа:
    Кэтишь Вейдер, DarthBellumSolo, Шредя ака Аллен

Отправлено 08 сентября 2007 - 18:29

Лично мне привычно следущее:
Лейя (мож конечно Лея и правильнее, но на мой взгляд, чем больше в слове букв, тем звучит красивее)
Хэн (Хан навевает нехорошие какие-то воспоминания...из русской истории)
Джейсен (однозначно не Йакен и не Джесин, Джасин)
Джайна (в Вукипедии сказано, что имя из индийского языка. )
Исанн Айсард
Энакин Скайуокер (однозначно Энакин, и Скайуокер, а не Скайвокер и не Скайволкер)
Мол (ну уж никак не Маул)
Тэлон Каррде
Тикхо Селчу
Ведж Антиллес (вот есть к меня превод эп4, так я там убилась искать его. Наконец поняла, что Клин Антилл - это он самый. Уэдж - тупо как то звучит)
Винтер (опять же глупо звучит Зима Селчу)
Джаг Фел (а то тут недавно умник один перевел как Джегд)
0

#71 Пользователь офлайн   Пилот X-Wing Иконка

  • модифицирую свой Т-65
  • Иконка
  • Группа: Старшина
  • Сообщений: 91
  • Регистрация: 12 октября 06
  • Пол:Мужчина
  • Город:Минск, Беларусь
  • Раса: Человек

  • Имя персонажа:
    Wedge Antilles & Carter

Отправлено 09 сентября 2007 - 18:19

всеми плоскостями согласен с Dark Lady Catich - интересно, сколько человек привыкло именно к таким переводам имен?

Сообщение отредактировал Пилот X-Wing: 09 сентября 2007 - 18:19

0

#72 Пользователь офлайн   ComO'K Иконка

  • Дед
  • Иконка
  • Группа: Старший лейтенант
  • Сообщений: 118
  • Регистрация: 26 июля 06
  • Город:планета Земля
  • Раса: Человек

Отправлено 11 сентября 2007 - 09:42

Просмотр сообщенияDark Lady Catiche Vader (8.9.2007, 18:29) писал:

Джаг Фел (а то тут недавно умник один перевел как Джегд)

Вообще-то полное у него имя Jagged Fel. А Jag - только сокращение. Так что Джегд вполне имеет право на существование.
0

#73 Пользователь офлайн   Dark Lady Catiche Vader Иконка

  • сит-леди
  • Иконка
  • Группа: Старшина
  • Сообщений: 311
  • Регистрация: 27 июня 07
  • Пол:Женщина
  • Город:Киров
  • Интересы:Star Wars, аниме, готика, Япония, музыка, история, кошки
  • Раса: Человек

  • Имя персонажа:
    Кэтишь Вейдер, DarthBellumSolo, Шредя ака Аллен

Отправлено 11 сентября 2007 - 10:06

Да, конечно, но вообще то он себя всегда называет сокращено Джаг, а сокращать имя на одну букву...по-моему, маразм. :in_love:
0

#74 Пользователь офлайн   Dark Lady Catiche Vader Иконка

  • сит-леди
  • Иконка
  • Группа: Старшина
  • Сообщений: 311
  • Регистрация: 27 июня 07
  • Пол:Женщина
  • Город:Киров
  • Интересы:Star Wars, аниме, готика, Япония, музыка, история, кошки
  • Раса: Человек

  • Имя персонажа:
    Кэтишь Вейдер, DarthBellumSolo, Шредя ака Аллен

Отправлено 11 сентября 2007 - 10:22

Ага, все-таки Лейя, Энакин, Исанн Айсард, Лэндо, Ведж, Ксизор. И Тайко. А вот мне все же приятнее для уха Тикхо.
Гранд-респект, Nexu! :hammer:
0

#75 Пользователь офлайн   Nexu Иконка

  • Дембель
  • Иконка
  • Группа: Подполковник
  • Сообщений: 402
  • Регистрация: 06 августа 07
  • Пол:Мужчина
  • Раса: Тогрута

Отправлено 11 сентября 2007 - 14:40

Я думаю, не будет большого греха, если мы чуть-чуть адаптируем звучание этих имен для русского уха. Например, мы говорим "Джек", хотя в имени Jack слышится скорее а, чем е. Мы говорим "Луиза", а англичане произносят "Луиз" с ударением на первом слоге. К тому же, большинство имен в современных европейских языках заимствованы из греческого, латинского или древнееврейского: Джек = Иаков. А в случае с ЗВ мы имеем дело с искусственными словообразованиями. Так что какие-то незначительные отклонения считаю вполне допустимыми.

  • (4 Страниц)
  • +
  • « Первая
  • 2
  • 3
  • 4
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

1 человек читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей


[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57]